Бюро было насчитано 412 страниц текста для перевода, исключая неполные страницы и страницы с изображениями. Интересно, что большинство бюро насчитали более 450 страниц и сумма соответственно была выше. Хочу искренне поблагодарить за честность и профессионализм бюро «ЭксЛибрис».
Мы искали компанию, которая перевела бы нам грамотно и точно аудиторские заключения с польского и немецкого. Из всех предложений нам больше всего понравилось предложение «ЭксЛибрис», которое подходило нам по времени выполнения работы и стоимости. Мы очень довольны выполненной работой и хотим поблагодарить «ЭксЛибрис» за оперативность и грамотность.
Из всех предложений на рынке привлекло бюро «ЭксЛибрис» наличием в их команде переводчиков с медицинским образованием. Это действительно было огромным плюсом для меня. Не раз сталкивался с переводом медицинских текстов специалистами, которые не разбираются в данной сфере. Большое спасибо за добросовестный подход к своему делу!
От лица ОАО «Открытие» хотим сказать спасибо менеджерам и переводчикам за то, что выполнили очень качественный перевод финансовых отчётных документов, уставных документов, договоров и аудиторских отчётов для нашей компании.
Мы советуем бюро «ЭксЛибрис» для сотрудничества и перевода важных документов для Вашей компании.
Важным условием было найти переводчиков, которые были бы связаны с медицинской сферой. Выбирал бюро, которое в указанный срок могло перевести большой объем информации не в ущерб качеству. «ЭксЛибрис» смогли предложить наиболее выгодный для меня вариант и при этом уложились в меньший срок, чем мы обговаривали изначально, за что отдельное огромное спасибо!
ООО «ТБМ» выражает свою благодарность бюро переводов «ЭксЛибрис» за безукоризненный перевод уставных документов, договоров, контрактных обязательств, рекламации.
Спасибо бюро переводов «ЭксЛибрис» за тщательный подход к переводу с английского и китайского важной юридической документации.
Рекомендуем данное бюро к сотрудничеству и работе над переводом важных документов.
Олимпийский Комитет России выражает свою благодарность за качественно проделанную работу над переводом с английского на русский язык протоколов и полных стенограмм судебных заседаний Спортивного Арбитражного Суда (CAS) в Лозанне.
Переводчики бюро «ЭксЛибрис» — квалифицированные специалисты, которые выполнят безукоризненный перевод любых важных документов.
Очень довольны, что выбрали бюро переводов «ЭксЛибрис» для перевода технической документации. Инструкции по эксплуатации гидравлической литьевой машины — довольно сложные документы для перевода. Чтобы выполнить точный перевод, нужно обладать специальными знаниями в технической области.
Специалисты «ЭксЛибрис» справились с переводом четко, быстро и грамотно.
Компания ООО «Карусель Энтертеймент» выражает свою благодарность бюро переводов «ЭксЛибрис» за качественно проделанную работу в области технического перевода. Специалисты выполнили очень грамотный и точный перевод важнейшей технической документации — мануалов на зарубежные аттракционы.
Выражаем благодарность бюро переводов “ЭксЛибрис” за быстрый и качественный перевод на английский и итальянский языки 4 томов учебника для механиков по ремонту грузовых автомобилей.
Рекомендуем “ЭксЛибрис” для надеждного партнерства в сфере переводов.
ООО «Глобал Трак Сервис»
Команда Ех Libris оказала нам полный спектр лингвистических услуг во время проведения
Чемпионата мира по футболу 2018 года.
Выражаем благодарность переводческой компании Ех Libris за высокий профессионализм, и
рекомендуем их в качестве надежного партнера в сфере переводов.
Подпишись на наш Telegram Канал
«Бюро переводов братьев Егоровых»
и не пропускай важное!