Каждый перевод любого документа проходит обязательные процедуры орфографического редактирования и стилистической вёрстки, после которых, сам текст перевода сверяется с заказчиком. А, во-вторых, мы принимаем оригиналы документов только под расписку с печатью компании и подписью генерального директора. А хранятся они, пока идёт перевод в большом несгораемом сейфе. Мы очень ценим наше время и время наших клиентов, поэтому с трепетом и большой аккуратностью относимся к документам.
Вы можете прийти в бюро переводов Ex Libris за услугой перевода личных документов в один из офисов, либо отправить нам скан-копию документа на электронную почту info@eks-libris.ru.
Сам перевод мы заверим нотариально или печатью нашего бюро.
Заверенный перевод Вашего документа будет готов на следующий день после его получения нами.
Мы готовы всегда доработать и проверить малейшее ваше сомнение.
Подпишись на наш Telegram Канал
«Бюро переводов братьев Егоровых»
и не пропускай важное!