АО «Метровагонмаш» готово рекомендовать «ЭксЛибрис» как надежную и компетентную в своей
области компанию Выражаем искреннюю благодарность и уверенность в том, что достигнутые успехи будут развиваться и обеспечат взаимовыгодное долгосрочное сотрудничество наших организаций.
[:ru]Спасибо всему коллективу «ЭксЛибрис» за сотрудничество на высшем уровне! Выполнили перевод сайта учитывая все особенности тематики спортивной сферы, а также превосходно справились с тонкостями перевода терминологии. Молодцы! Вперед и только вперед![:]
[:ru]Выражаю благодарность коллективу бюро переводов «ЭксЛибрис» за качественное исполнение заказа по устному техническому переводу с польского языка. Переводчик проявил себя высококлассным специалистом с глубоким пониманием особенностей технического перевода и терминологии.[:]
[:ru]Бюро «ЭксЛибрис» без каких-либо нареканий справилось с синхронным переводом. Хочется отметить высокий уровень профессиональных навыков, добросовестность и доброжелательность Вашей компании. Огромное спасибо![:]
[:ru]
[:]
[:ru]
[:]
[:ru]Заказал на пусконаладку оборудования технического переводчика корейского языка. Честно говоря, учитывая сложность тематики, не рассчитывал на хорошую работу. Но страхи не подтвердились. Ребята из «ЭксЛибрис» просто лучшие![:]
[:ru]Работал с разными бюро и переводчиками. И только с «ЭксЛибрис» не было никаких проблем! Дважды организовали синхронный перевод на моих семинарах. Чётко. Профессионально. Качественно.[:]
[:ru]Заказывал у «ЭксЛибрис» устного переводчика для бизнес-переговоров в Лос-Анджелесе. Настоящие «Мастера своего дела»! Партнеры были приятно удивлены высочайшим уровнем специалиста![:]
[:ru]Заказал перевод мануалов своей продукции на английский язык. Сделали оперативно. Качество подтвердили зарубежные партнеры. Поставлю ребятам из «ЭксЛибрис» оценку 10 из 10!
Большое им спасибо![:]
[:ru]Обращался несколько раз за помощью в бюро переводов «ЭксЛибрис». Переводили нам большой проект с английского и китайского языков на 1500 страниц. Заметно выделяются качеством и скоростью исполнения. Вопрос по поставщику услуг для нас закрыт — мы выбрали «ЭксЛибрис»![:]
[:ru]Выражаю благодарность коллективу «ЭксЛибрис» за высокий профессионализм в выполнении переводов технической документации с немецкого и шведского языков для компании «Ecolean» — крупнейшего производителя упаковки для молочной продукции в Европе! Рекомендую данное бюро всем![:]
Подпишись на наш Telegram Канал
«Бюро переводов братьев Егоровых»
и не пропускай важное!