Синхронный перевод

Рассчитаем точную стоимость перевода бесплатно в течение 8 минут:
*Заполнение формы вас ни к чему не обязывает

    Для каких мероприятий подойдет синхронный перевод:

    Мы осуществляем переводы на площадках разного масштаба. Нашими клиентами являются известные международные форумы. Ежегодно сотрудничаем с Евразийским Медиа Форумом, который объединяет международных экспертов в сфере политики, экономики, социальных вопросах и, в особенности, СМИ.
    Проводим встречи и переговоры высокопоставленных лиц на высшем уровне.
    На конгрессах обычно присутствует большое количество представителей разных стран, ораторы часто сменяют друг друга. Наши переводчики подготовлены к стрессовым ситуациям и выполняют свою работу не отвлекаясь на эмоциональное давление.

    Услуги синхронного перевода

    Бюро переводов «ЭксЛибрис» осуществляет синхронный перевод в Москве, регионах и других странах в медицинской, спортивной, химической отраслях, IT и других сферах уже более 12 лет. Синхронный перевод — это один из самых сложных и специфичных видов перевода, который осуществляется с применением специального оборудования. Особенность такого перевода в том, что синхронный перевод протекает одновременно с речью переводимого: оратор, как и переводчик, говорит без пауз. Переводчик во время выступления находится в кабинке в наушниках со звукоизоляцией, чтобы собственный голос не заглушал голос выступающего.

    Синхронный перевод, особенности

    Синхронный перевод отличается от последовательного тем, что экономит время выступления. Но такой вид перевода характерен высокой психологической и умственной нагрузкой для переводчика и требует от переводчика повышенной квалификации и внимания.

    Мероприятия, на которых используется синхронный перевод, как правило, проводятся в больших помещениях. При продолжительных мероприятиях переводчики работают в паре попеременно по 25-30 минут.

    При синхронном переводе используется специальное оборудование: изолированная кабинка для синхрониста, в кабине устанавливается оборудование для синхронного перевода — наушники со звукоизоляцией и микрофон, а также усилитель.


    Нам доверяют


    Стоимость последовательного перевода с английского, русского, испанского, китайского и других языков

    Стандарт
    Standart
    Бизнес
    Buisness
    Люкс
    Native speaker
    от 1.6 руб./слово
    1.6 rub per word
    от 2 руб./слово
    2 rub per word
    от 8 руб./слово
    8 rub per word
    Переводчик
    Translator
    Уровень С1*
    Level S1*
    Уровень С2**
    Level S2**
    Носитель языка
    Native speaker
    Редактор
    Editor
    Проверка грамотности
    spell check
    Проверка грамотности
    spell check
    Проверка грамотности
    spell check
    Корректор
    Corrector
    Нет
    none
    Проверка стилистики
    style check
    Проверка стилистики
    style check
    Отраслевой эксперт
    Industry expert
    Нет
    none
    Проверка терминологии
    Тематический анализ
    terminology check
    thematic analysis
    Проверка терминологии
    Тематический анализ
    terminology check
    thematic analysis

    Лучший выбор
    Стандарт
    Standart
    от 1.6 руб./слово
    1.6 rub per word
    Переводчик
    Traslator
    Уровень С1*
    Level S1*
    Редактор
    Editor
    Проверка грамотности
    spell check
    Корректор
    Corrector
    Нет
    none
    Отраслевой эксперт
    Industry expert
    Нет
    none
    Бизнес
    Buisness
    от 2 руб./слово
    2 rub per word
    Переводчик
    Traslator
    Уровень С2**
    Level S2**
    Редактор
    Editor
    Проверка грамотности
    spell check
    Корректор
    Corrector
    Проверка стилистики
    style check
    Отраслевой эксперт
    Industry expert
    Проверка терминологии
    Тематический анализ
    terminology check
    thematic analysis
    Носитель
    Native speaker
    от 8 руб./слово
    8 rub per word
    Переводчик
    Traslator
    Носитель языка
    Native speaker
    Редактор
    Editor
    Проверка грамотности
    spell check
    Корректор
    Corrector
    Проверка стилистики
    style check
    Отраслевой эксперт
    Industry expert
    Проверка терминологии
    Тематический анализ
    terminology check
    thematic analysis

    *Уровень С1 - переводчик владеет языком на профессиональном уровне.
    **Уровень С2 - переводчик владеет языком в совершенстве.

    Отзыв о компании
    Ирина Гвоздь
    Директор
    "Терра Инкогнита"
    «…Высокий уровень профессиональных навыков…»

    Бюро «ЭксЛибрис» без каких-либо нареканий справилось с синхронным переводом. Хочется отметить высокий уровень профессиональных навыков, добросовестность и доброжелательность Вашей компании. Огромное спасибо!

    f
    Читать весь текст Скрыть часть текста
    Отзыв о компании
    Машина Е. Н.
    Генеральный директор
    "НДЦ ЭКСПО"
    «…Благодарю за профессионализм…»
    Спасибо бюро «ЭксЛибрис» за высококлассную помощь по организации синхронного и последовательного перевода. Высокий профессионализм и ответственность в решении поставленных задач оказали неоценимую поддержку организаторам форумов.
    f
    Читать весь текст Скрыть часть текста
    Отзыв о компании
    Арсентий Хашитов
    Предприниматель. Генеральный директор
    ООО «Суворофф.про»
    «…Они просто лучшие!..»

    Заказал на пусконаладку оборудования технического переводчика корейского языка. Честно говоря, учитывая сложность тематики, не рассчитывал на хорошую работу. Но страхи не подтвердились. Ребята из «ЭксЛибрис» просто лучшие!

    Читать весь текст Скрыть часть текста
    Отзыв о компании
    Вячеслав Зенин
    Генеральный директор
    сети COSMICA
    «… Чётко. Профессионально. Качественно…»

    Работал с разными бюро и переводчиками. И только с «ЭксЛибрис» не было никаких проблем! Дважды организовали синхронный перевод на моих семинарах. Чётко. Профессионально. Качественно.

    Читать весь текст Скрыть часть текста
    Отзыв о компании
    Василий Адамович
    Предприниматель
    «… Настоящие «Мастера своего дела»!..»

    Заказывал у «ЭксЛибрис» устного переводчика для бизнес-переговоров в Лос-Анджелесе. Настоящие «Мастера своего дела»! Партнеры были приятно удивлены высочайшим уровнем специалиста!

    Читать весь текст Скрыть часть текста

    Отзывы о нас

    Переводчики Ex Libris на карте Москвы — Яндекс Карты