Перевод учредительных документов на английский

Оставьте заявку и получите скидку 10% сейчас
*Скидка предоставляется на первый заказ письменного перевода по тарифу "Бизнес"

Какие виды учредительных и уставных документов мы переводим

  • Уставная документация фирмы
  • Учредительные договора
  • Сертификаты регистрации компании
  • Протоколы заседания правления
  • Регламенты деятельности компании
  • Свидетельство фирмы о регистрации в государственных ведомствах
  • Сертификаты о качестве представляемых услуг и товаров
  • Свидетельство о регистрации в налоговой инспекции
Квалифицированные переводчики
Опыт работы специалистов от 5 лет
Быстрое исполнение
Перевод документов от 2-3 часов.
Любой способ доставки
E-mail, курьер или почта.

Перевод уставных и учредительных документов

В этом разделе каталога услуг бюро «ЭксЛибрис» предлагает профессиональный и быстрый перевод учредительных и уставных документов в Москве и других городах. Компетентность наших специалистов позволяет гарантировать безукоризненное качество всех видов переводов, независимо от их степени сложности.

Специально подготовленные переводчики юридической специализации с абсолютной точностью отображают все фразы оригинала с коммерческой терминологией, условными обозначениями и сокращениями. К числу достоинств наших услуг относятся объективно сформированные низкие цены на перевод документов и текстов с русского или на русский язык.


Нам доверяют


Разновидности переводов учредительной документации

Московское бюро переводов «ЭксЛибрис» — это комплексное обслуживание юридических лиц и индивидуальных предпринимателей с участием опытных переводчиков с высоким уровнем квалификационной подготовки.

Их усилиями выполняются самые распространенные юридические переводы на английский или обратная форма перевода – с английского на русский язык. В каталоге услуг бюро «ЭксЛибрис»:

— письменные формы переводов документов учредительного характера и уставной информации о компании;
— устные профессиональные переводы во время ведения переговоров при заключении коммерческих контрактов, когда необходимо убедительно подать информацию о наличии уставных документов.

Вместе с тем для наших переводчиков не существует границ в отношении сложности выполняемой работы – они справляются с документацией, отражающей финансовое состояние компании, ее регистрационные данные, права ведения предпринимательской деятельности и прочие юридические и экономические обстоятельства. К числу таких документов относятся все виды уставов и документов, подтверждающих учредительные права:

— устав организации, производственного объединения или коммерческой фирмы;
— государственное свидетельство о регистрационных данных компании;
— учредительный договор предприятия или торговой организации;
— акты владения материальными ценностями и недвижимостью;
— выписки из кредитно-финансовых учреждений об уставном капитале компании;
— перевод с русского на английский внутренних документов, регламентирующих порядок деятельности организации или фирмы;
— сертификаты регистрации в налоговых службах и государственных ведомствах.

Вместе с тем опытные переводчики бюро «ЭксЛибрис» проводят прямые и обратные переводы с русского или на русский изменений в учредительной документации, оригиналов коммерческих договоров и контрактов.

Когда нужен перевод уставной документации

Стабильно развивающимся юридическим лицам не требуется пояснять, что такие услуги относятся к категории юридических переводов. Вместе с тем не всем знаком ответ – в каких ситуациях требуется перевод?

Такая необходимость возникает в случаях:

  • — заключения международных договоров и контрактов с зарубежными коллегами или партнерами;
  • — открытия филиального отделения не территории иных государств;
  • — приобретения коммерческой недвижимости в другой стране;
  • — подписания контрактов на разовые или регулярные поставки товаров или реализацию услуг организации;
  • — реализации инвестиционных программ из-за рубежа и привлечения иностранных капиталовложений.

В некоторых из этих случаях решения принимаются без промедления, и срочность перевода документов о юридическом статусе и уставных правах играет важную роль. Переводчики бюро «ЭксЛибрис» готовы оказывать такую услугу, не жертвуя при этом качеством выполненного перевода.

Достоинства наших услуг

Предлагая содействие компаниям и организациям, мы гарантируем что «учредительные документы» с переводом на английский или другой любой язык будут полностью отображать суть оригинала. Одновременно с тем наша деятельность обеспечивает такие достоинства сотрудничества:

  • — выполнение срочных юридических переводов;
  • — объективная стоимость услуг;
  • — конфиденциальность работы с переведенной информацией;
  • — профессиональная компетентность переводчиков.

Вместе с тем мы предоставляем квалифицированную информацию об условиях выполнения переводов и немедленно приступаем к работе сразу после предоставления оригинала.

Компетентные переводчики бюро «ЭксЛибрис» выполняют все виды юридических переводов уставной документации и учредительных актов, сертификатов, справок. Мы гарантируем корректность отображения информации в соответствии с данными оригинального документа и оперативность выполнения перевода любой степени сложности.
"ЭксЛибрис" выполняет устные профессиональные переводы во время ведения переговоров при заключении коммерческих контрактов, когда необходимо убедительно подать информацию о наличии уставных документов.
Отзыв о компании
Ирина Гвоздь
Директор
"Терра Инкогнита"
«…Высокий уровень профессиональных навыков…»

Бюро «ЭксЛибрис» без каких-либо нареканий справилось с синхронным переводом. Хочется отметить высокий уровень профессиональных навыков, добросовестность и доброжелательность Вашей компании. Огромное спасибо!

f
Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Вячеслав Зенин
Генеральный директор
сети COSMICA
«… Чётко. Профессионально. Качественно…»

Работал с разными бюро и переводчиками. И только с «ЭксЛибрис» не было никаких проблем! Дважды организовали синхронный перевод на моих семинарах. Чётко. Профессионально. Качественно.

Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Сергей Сиротин
Генеральный директор
Ecolean Россия и СНГ
«…Рекомендую всем бюро переводов ЭксЛибрис!..»

Выражаю благодарность коллективу «ЭксЛибрис» за высокий профессионализм в выполнении переводов технической документации с немецкого и шведского языков для компании «Ecolean» — крупнейшего производителя упаковки для молочной продукции в Европе! Рекомендую данное бюро всем!

f
Читать весь текст Скрыть часть текста