28 Май 2019

Перевод паспорта. Зачем вообще это нужно?

Сейчас перевод паспорта или, если быть точнее, нотариальный перевод паспорта очень
распространенная услуга в России. На которой некоторые бюро переводов делают миллионные
обороты. Как, впрочем, и нотариусы. В чем же суть услуги нотариального перевода паспорта? Все
просто. Миграционные правила в России требуют при оформлении мигрантов на работу, для
регистрации или для получения мигрантами разрешения на временное проживание, вида на
жительство или гражданство ряд документов, которые необходимо перевести на русский язык и
нотариально заверить. Естественно, основным документом, удостоверяющим личность, является
паспорт гражданина той или иной страны.

А согласно российскому законодательству для легитимизации официальный документ должен быть предоставлен в виде нотариального перевода.

Наиболее часто требуют перевод паспорта Управление по делам миграции МВД РФ (бывшая
ФМС). Будьте внимательны. Для получения Разрешения на временное проживание перевод
должен подшиваться к ксерокопия всех страниц паспорта с отметками. А для получения вида на
жительство или гражданства РФ уже требуют подшивать перевод к ксерокопии всех страниц
паспорта. Мы же своим клиентам рекомендуем подшивать перевод к ксерокопиям всех страниц
паспорта даже при подаче документов на Разрешение на временное проживание (РВП). На всякий
случай. Чтобы бюрократическая машина не смогла придраться к таким мелочам. Для банковских
операций иностранному гражданину также понадобится нотариальный перевод паспорта. Еще
перевод паспорта могут потребовать в ЗАГС, ГИБДД, судах различных инстанций и многих других
структурах и органах муниципальной и государственной власти. Нотариальный перевод паспорта
вы можете заказать у нас в офисах в Москве и Мытищах, а также в пунктах приема-выдачи в
Мытищах, Королёве, Пушкино, Щёлково и Свердловском.

Но не только иностранный паспорт подлежит нотариальному переводу. Также нередко
нотариальный перевод паспорта выполняется для граждан РФ. Паспорт гражданина России
переводится на иностранные языки для предъявления в различные государственные структуры за
рубежом. Например, сделка по покупке недвижимости за рубежом невозможна без
нотариального перевода паспорта. Часто одного нотариального перевода паспорта бывает
недостаточно. В странах-участницах Гаагской конвенции на такой перевод необходимо еще
проставить штамп «Апостиль». А для целого ряда стран требуется еще более сложная процедура –
легализация документа.

Простой нотариальный перевод паспорта примут почти во всех бывших республиках СССР, за исключением Стран Балтии, Украины и Грузии.

В бюро переводов Ex-Libris вы можете заказать нотариальный перевод паспорта гражданина
любой страны. Причем, стоимость нотариального перевода паспорта гражданина иностранного
государства будет стоить 1 000 рублей, вне зависимости от страны. Для этого Вам совершенно
необязательно приезжать к нам в офисы. Достаточно отсканировать документ и выслать нам на
почту info@eks-libris.ru. Оригинал паспорта нам не нужен. Нотариальный перевод паспорта
выполняется в течение суток.

Также вы можете заказать доставку документа к вам в офис или домой.

Если же Вы все же решите приехать к нам за нотариальным переводом паспорта
самостоятельно, то мы будем рады видеть в наших офисах в Москве и Мытищах, а также пунктах
приёма-выдачи в Мытищах, Королёве, Пушкино, Щёлково, пгт Свердловский. Полный список
контактов Вы сможете найти по ссылке www.eks-libris.ru/contacty. Также вы сможете заказать
доставку нотариального перевода паспорта по Москве всего за 500 рублей. Доставка выполняется
на следующий день после готовности документа.

Автор — Геннадий Егоров.

Нотариальный перевод паспорта в бюро переводов Ex Libris – лучшее решение вашей задачи!