Перевод с русского на вьетнамский

Рассчитать стоимость перевода

Если у Вас возникла необходимость письменного или устного перевода на вьетнамский язык, воспользуйтесь услугами наших лингвистов. Мы дотошно сохраним точность официальных документов и передадим красоту формулировок в художественном переводе.

В нашем бюро Вы сможете заказать устный последовательный перевод с вьетнамского на русский или с русского на вьетнамский по цене 3000 рублей в час или 26000 рублей в день. Письменный перевод — от 3 рублей за слово.

ПОДБЕРЕМ СПОСОБ ДОСТАВКИ
Выберите способ доставки письменного перевода: e-mail, курьер или почта
ВЫПОЛНИМ СРОЧНО
При необходимости, выполним срочный перевод от 2-х часов
ОБЪЕМ
Переводим до 300 страниц в сутки

Перевод с русского на вьетнамский и с вьетнамского на русский: какие тексты мы переводим?

  • Научные статьи и публикации
  • Сочинения и другие авторские материалы
  • Справки, медицинские заключения, рецепты
  • Трудовые договоры, договоры купли-продажи
  • Официальные письма и коммерческие предложения
  • Судебные постановления и заявления
Найдите общий язык с иностранными партнерами или организациями, заказав услугу устного последовательного перевода. Специалист внимателен к контексту, сопроводительным жестам, мимике и интонации, потому точно передает мысль собеседника и Вашу собственную.
Мы переведем официальные письма и документы, учитывая особенности вьетнамского языка и нормы оформления, принятые в этой стране. Так, из-за малого лексического разнообразия, одно слово может иметь множество значений. Глубокое понимание логики вьетнамского поможет перевести документ корректно.
Важно, чтобы переведенный художественный текст эмоционально воздействовал на читателя так же, как и оригинальный. Воспользовавшись услугами наших лингвистов, Вы добьетесь такого эффекта.
Отзыв о компании
Олимпийский Комитет России
Заместитель генерального директора
«…Качественно проделанная работа…»

Олимпийский Комитет России выражает свою благодарность за качественно проделанную работу над переводом с английского на русский язык протоколов и полных стенограмм судебных заседаний Спортивного Арбитражного Суда (CAS) в Лозанне.

Переводчики бюро «ЭксЛибрис» — квалифицированные специалисты, которые выполнят безукоризненный перевод любых важных документов.

Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Трифонова О.Э.
Генеральный директор
«…Высокий профессионализм…»

Команда Ех Libris оказала нам полный спектр лингвистических услуг во время проведения
Чемпионата мира по футболу 2018 года.

Выражаем благодарность переводческой компании Ех Libris за высокий профессионализм, и
рекомендуем их в качестве надежного партнера в сфере переводов.

f
Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Вячеслав Зенин
Генеральный директор
сети COSMICA
«… Чётко. Профессионально. Качественно…»

Работал с разными бюро и переводчиками. И только с «ЭксЛибрис» не было никаких проблем! Дважды организовали синхронный перевод на моих семинарах. Чётко. Профессионально. Качественно.

Читать весь текст Скрыть часть текста