Устный перевод

Рассчитаем точную стоимость перевода бесплатно в течение 8 минут:
*Заполнение формы вас ни к чему не обязывает

Устный перевод: синхронный или последовательный

Бюро переводов «ЭксЛибрис» предоставляет услуги устного перевода с/на 120 языков. Услуги последовательного и синхронного переводов предъявляют разные требования к квалификации переводчиков, и цены на эти виды переводов сильно отличаются. Для работы с различными тематиками лучше выбирать специалистов с опытом переводов конкретно в данной сфере. Требования к переводчикам могут касаться не только знания предмета и профессионализма. Например, в работе с модным домом «Versace», обязательным требованием, помимо глубокого знания тематики и опыта работы в сфере моды, была еще и внешняя привлекательность девушек-переводчиков.

Квалифицированные переводчики
В "ЭксЛибрис" работают специалисты с опытом работы от 2-х лет
Объем
Наши лингвисты переводят до 300 страниц в день
Внимание к деталям
Максимально точно переведем информацию с оригинала

В бюро устных переводов «ЭксЛибрис» в Москве мы работаем с разными предметными областями: деловые переговоры, технический устный перевод, медицинский устный перевод, юридический перевод, в том числе, и в суде и др.

Мы предоставляем устный последовательный и синхронный переводы. Последовательный перевод — устный переводчик английского языка (или любого другого) в паузах спикера рассказывает аудитории переведенную информацию. Синхронный перевод — протекает одновременно с речью переводимого (оратора): оратор, как и переводчик, говорит без пауз.


Нам доверяют



Почему устный перевод следует доверять только специалистам? От профессионализма устного переводчика зависит результат переговоров, имидж и репутация компании также напрямую зависят  от качества перевода. Именно поэтому для нас очень важно, чтобы в нашем бюро переводов работали только самые квалифицированные устные переводчики.

Мы работаем и с переводчиками экстра-класса, которые допущены к работе с первыми лицами государств и крупных корпораций. Список таких профессионалов ограничен, и их время часто расписано на несколько недель вперед. Специалисты бюро переводов «ЭксЛибрис» всегда выполняют переводы без нареканий и точно в срок. Благодаря этому у нашего бюро переводов много постоянных клиентов.

Цены на устный перевод рассчитываются индивидуально в зависимости от требований к заказу.
Устный последовательный перевод: от 6000 рублей за 2 часа перевода с/на английский язык.

Наши гарантии
Бессрочная гарантия
Бессрочная гарантия
Мы предоставим бессрочную гарантию на качество наших переводов.
Мы готовы всегда доработать и проверить малейшее ваше сомнение.
Бессрочная гарантия
Плохой перевод — вернём деньги
При обоснованной претензии к качеству — бесплатно всё исправим, а при экспертной оценке вернём стоимость перевода.
Бессрочная гарантия
Бесплатный пробный период
Мы предоставим Вам на выбор несколько текстов для определения нужного стиля и терминологии.

Как заказать услуги устного перевода?

Шаг 1
Вы отправляете заявку
на почту: info@eks-libris.ru
Шаг 2
Мы анализируем ваш материал и готовим коммерческое предложение.
Шаг 3
Предлагаем Вам на выбор несколько вариантов стоимости и сроков.
Шаг 4
Вы выбираете наиболее подходящий Вам вариант.
Шаг 5
Мы быстро и качественно переводим текст.
Шаг 6
Вы получаете отлично выполненный перевод.

Виды услуг:

Отзывы о нас

Переводчики Ex Libris на карте Москвы — Яндекс Карты