Технический перевод с французского на русский

В бюро переводов “ЭксЛибрис” можно заказать технический перевод текста с французского языка на русский язык. “ЭксЛибрис” выполняет переводы в нефтегазовой, химической, IT и других отраслях уже более 12 лет.

Технический перевод с французского — задача очень сложная, но выполнимая, если за перевод берутся высококвалифицированные специалисты. При переводе такой документации очень важно не доверять любителям. Заниматься техническим переводом должен специалист с идеальным владением французского языка, специализирующийся на конкретной тематике, с хорошим владением специализированной терминологии.

Французский язык – официальный язык 29 стран мира, поэтому услуга технического перевода с/на французский очень востребована.

Технический перевод включает в себя инструкции, технические характеристики, чертежи, сертификаты качества, сертификаты соответствия, руководства по эксплуатации, инструкции по монтажу, паспорта безопасности материала.

Особенности перевода научно-технического текста с/на французский язык: стилистика, точность и логичность. Работая с научно-техническим текстом важно, чтобы у переводчика были четкие представления обо всех деталях и особенностях научно-технического стиля в русском или французском языке, также важно владеть типовыми структурами для создания грамотных текстов.

Еще одной отличительной особенностью перевода технического текста с/на французский является точность и логичность текста. Все предложения должны быть в них логически связаны, мысли должны развиваться последовательно. В некоторых случаях могут использоваться стандартизированные выражения. Обязанность переводчика — сохранить точную последовательность текста.

Стоимость выполнения технического перевода с русского на французский язык или с французского на русский зависит от ряда факторов: срочность исполнения, объем документа и ряд других факторов. Технический перевод документов: от 550 рублей за страницу с/на французский язык. Чтобы узнать стоимость перевода с/на другие языки, перейдите в раздел цены.

 

Идеальное владение нашими переводчиками французским языком
Все переводчики "ЭксЛибрис" владеют французским языком в совершенстве
Внимание к деталям
Каждый текст переводится очень внимательно нашими специалистами и каждая деталь учитывается при переводе
Объем текстов
Мы переводим до 300 страниц в сутки

Список отраслей, в которых мы выполняем технический перевод

  • нефтегазовая отрасль
  • энергетический комплекс
  • машиностроение
  • авиакосмический комплекс
  • медицинское приборостроение
  • IT (информационные технологии)
  • микробиология
  • химическая промышленность
Специалисты «ЭксЛибрис» переводят техническую документацию в больших объёмах на французский язык. Сотрудники нашего бюро постоянно повышают свою квалификацию, изучая все языковые тренды и нововведения, чтобы выполнять грамотный и точный перевод важных технических документов.
Очень часто проекты создают иностранные архитекторы, и для того, чтобы чертеж был понятен людям, которые в дальнейшем осуществляют постройку здания, нужно очень точно перевести чертеж.
Многие фирмы, создавая продукт на определенной территории, хотят затем расширяться и выходить на новые рынки со своим товаром. Для этого нужно обязательно предоставить переведенный сертификат качества товара, подтверждающий, что данная продукция или товар безопасны для жизни и здоровья потребителя.
Отзыв о компании
Арсентий Хашитов
Предприниматель. Генеральный директор
ООО «Суворофф.про»
«…Они просто лучшие!..»

Заказал на пусконаладку оборудования технического переводчика корейского языка. Честно говоря, учитывая сложность тематики, не рассчитывал на хорошую работу. Но страхи не подтвердились. Ребята из «ЭксЛибрис» просто лучшие!

Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Сергей Сиротин
Генеральный директор
Ecolean Россия и СНГ
«…Рекомендую всем бюро переводов ЭксЛибрис!..»

Выражаю благодарность коллективу «ЭксЛибрис» за высокий профессионализм в выполнении переводов технической документации с немецкого и шведского языков для компании «Ecolean» — крупнейшего производителя упаковки для молочной продукции в Европе! Рекомендую данное бюро всем!

f
Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Сергей Очнев
Генеральный директор
ООО «Проток»
«… Очень крутая команда!»

Вот уже несколько лет «ЭксЛибрис» переводят для нашей компании технические инструкции и тексты на английский и арабский языки. Отлично подобранные технические переводчики! Очень крутая команда! До них изрядно намучился с выбором переводчиков!

Читать весь текст Скрыть часть текста