Синхронный перевод

Рассчитать стоимость перевода

Услуги синхронного перевода

Бюро переводов «ЭксЛибрис» осуществляет синхронные переводы в медицинской, спортивной, химической отраслях, IT и других сферах. Синхронный перевод — это один из самых сложных и специфичных видов перевода, который осуществляется с применением специального оборудования. Особенность такого перевода в том, что синхронный перевод протекает одновременно с речью переводимого: оратор, как и переводчик, говорит без пауз. Переводчик во время выступления находится в кабинке в наушниках со звукоизоляцией, чтобы собственный голос не заглушал голос выступающего.

Мероприятия, на которых используется синхронный перевод, как правило, проводятся в больших помещениях. При продолжительных мероприятиях переводчики работают в паре попеременно по 25-30 минут.

Передовые технологии
Мы используем самую новую технику
Квалифицированные специалисты
Каждый из синхронистов "ЭксЛибрис" имеют опыт работы не менее 2-х лет
Срочность
В кратчайшие сроки подберем переводчика
Любая сложность
Специалисты выполняют перевод любой сложности

Для каких мероприятий подойдет синхронный перевод:

  • многонациональные конференции
  • международные форумы
  • конгрессы
  • саммиты
Мы осуществляем переводы на площадках разного масштаба. Нашими клиентами являются известные международные форумы. Ежегодно сотрудничаем с Евразийским Медиа Форумом, который объединяет международных экспертов в сфере политики, экономики, социальных вопросах и, в особенности, СМИ.
Проводим встречи и переговоры высокопоставленных лиц на высшем уровне.
На конгрессах обычно присутствует большое количество представителей разных стран, ораторы часто сменяют друг друга. Наши переводчики подготовлены к стрессовым ситуациям и выполняют свою работу не отвлекаясь на эмоциональное давление.
Отзыв о компании
Ирина Гвоздь
Директор
"Терра Инкогнита"
«…Высокий уровень профессиональных навыков…»

Бюро «ЭксЛибрис» без каких-либо нареканий справилось с синхронным переводом. Хочется отметить высокий уровень профессиональных навыков, добросовестность и доброжелательность Вашей компании. Огромное спасибо!

f
Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Машина Е. Н.
Генеральный директор
"НДЦ ЭКСПО"
«…Благодарю за профессионализм…»
Спасибо бюро «ЭксЛибрис» за высококлассную помощь по организации синхронного и последовательного перевода. Высокий профессионализм и ответственность в решении поставленных задач оказали неоценимую поддержку организаторам форумов.
f
Читать весь текст Скрыть часть текста
Отзыв о компании
Вячеслав Зенин
Генеральный директор
сети COSMICA
«… Чётко. Профессионально. Качественно…»

Работал с разными бюро и переводчиками. И только с «ЭксЛибрис» не было никаких проблем! Дважды организовали синхронный перевод на моих семинарах. Чётко. Профессионально. Качественно.

Читать весь текст Скрыть часть текста